Philippe de Vigneulles and the Art of Prose Translation [Hardback]

Catherine M. Jones (Author)

Regular Price: £50.00

Special Price: £12.95

ISBN: 9781843841586 | Published by: Boydell & Brewer Ltd | Year of Publication: 2008 | Language: English 151p,

Philippe de Vigneulles and the Art of Prose Translation


Over fifty chansons de geste were reworked into prose between the fourteenth and sixteenth centuries for patrons and audiences who demanded updated, de-rhymed versions of heroic songs. While most prose translations were commissioned by noble patrons, Philippe de Vigneulles (1471-1527), a cloth merchant of Metz, operated outside the system of patronage, on self-imposed projects with a pronounced civic bias. His translation of the monumental Lorraine epic cycle into Middle French prose afforded him an opportunity to reconfigure the city's legendary past and validate the concerns of a prosperous merchant class. The craft of mise en prose is examined in the context of the author's larger cultural agenda as he weaves the epic legend into his civic, personal and aesthetic preoccupations.

Product Tags

Use spaces to separate tags. Use single quotes (') for phrases.

Memory usage: real: 24379392, emalloc: 24028488
Code ProfilerTimeCntEmallocRealMem